Strinkas failu tulkotājs operētājsistēmai iOS

Vai esat iOS lietojumprogrammu izstrādātājs, kas vēlas, lai jūsu lietojumprogramma būtu pieejama vairākās valodās? Papildus JSON, ARB un XML failu tulkošanai Devtranslate lieliski darbojas arī kā virkņu failu tulkotājs. Šajā rokasgrāmatas sadaļā mēs apspriedīsim, kas ir mūsu iebūvētais virkņu tulkotājs, kādas ir tā funkcijas un kā jūs to varat izmantot.
IOS failu tulkošana
Pārbaudīt cenu
Priekšrocības, ko sniedz stringeru tulkotājs
Virkņu tulkotājs ir DevTranslate funkcija, kas īpaši izveidota localizable.strings failu tulkošanai. Izstrādātāji izmanto virkņu failus, lai definētu lietojumprogrammas lietotāja saskarnes saturu tādā veidā, kas atvieglo tulkošanu.
Strings Translator ļauj bez problēmām tulkot failus dažādās valodās, palielinot lietojumprogrammas sasniedzamību un padarot to pieejamu plašākai auditorijai.
Viegla lokalizācija

Lietojumprogrammu lokalizēšanas process ir ātrāks un efektīvāks.

Ātra atjaunināšana

Atsevišķi Localizable.strings faili padara tulkojumu atjauninājumus neatkarīgus no lietojumprogrammas loģikas

Tulkojuma konsekvence

Centralizēts lietojumprogrammas saturs samazina kļūdu iespējamību

Laika taupīšana

Izstrādātāji var ietaupīt laiku, kas tiktu tērēts manuālai tulkojumu pārvaldīšanai

Biežāk uzdotie jautājumi un atbildes
Kā darbojas DevTranslate?

DevTranslate ir uz tīmekļa resursiem balstīts virkņu tulkotājs, kas izmanto DeepL mākslīgo intelektu, lai tulkotu Localizable.strings failu ar kodu secībā.

Cik tas maksā?

Bezmaksas limits ir 3000 rakstzīmju. Ikmēneša abonēšanas maksa ir 4,99 € ar 30 000 rakstzīmju limitu mēnesī, un par katru papildu rakstzīmi, kas pārsniedz šo limitu, ir jāmaksā {{costPerChar}}# €.

Vai tas attiecas tikai uz virkņu failiem?

Nē, DevTranslate nav tikai virknes failu tulkotājs! Tas atbalsta arī xml, arb un json failus kā ieejas un izejas failu formātus. Tātad, ja vēlaties tulkot Flutter lietotni, React Native lietotni, iOS mobilo lietotni vai jebkuru tīmekļa lietotni, mēs varam palīdzēt.

Vai es varu tulkot Localizable.strings failu vairākās valodās vienlaicīgi?

Protams, jūs varat izvēlēties visas 26 valodas, ko atbalsta DevTranslate, un mūsu Strings tulkotājs vienkārši sniegs jums 26 tulkotos failus, kas būs gatavi lejupielādei.

Ko darīt, ja es nevēlos, lai daži vārdi tiktu tulkoti?

Nav problēmu! Ideāli ir pārliecināties, ka jūsu zīmola, lietotnes vai galvenās funkcijas nosaukums netiek tulkots un paliek konsekvents visās valodu versijās. Lai to izdarītu, mūsu virkņu tulkotājam ir izslēgšanas funkcija, vienkārši ievadiet vārdus, kurus nevēlaties tulkot.

Joprojām neesat pārliecināts?

Uzziniet, kāpēc jums nepieciešams DevTranslate

Vai vēlaties pievienoties?

Pārbaudiet mūsu cenu paketes

Joprojām interesē?

Iepazīstieties ar DevTranslate rakstiem

Tulkot savu pieteikumu

Netērējiet savu laiku! Izmantojiet mūsu ērto tulkotāju savā pārlūkprogrammā.
Izmēģiniet to bez maksas